Cekidot, gan!—"Check it out Boss!" Kamu Dodol—"You're a coconut fudge!" (You're slow on the uptake) This book is an informal compendium of Indonesian expressions, including proverbs, slang, quotations and acronyms. The unique aspects of the Indonesian language offer one of the best windows into Indonesian culture. Slang, titles, proverbs, nicknames, acronyms, quotations and other expressions reveal its character, in the words of its people and are a great way to learn Indonesian culture. This book of expressions looks at Indonesia with the help of its national language, bahasa Indonesia. It describes Indonesians and their fears, beliefs, history and politics, as well as how they live, fight, grieve and laugh. Indonesian is a variant of Malay, the national language of Malaysia, and many of its expressions come from the Malay heartland of Sumatra island. Indonesian has also incorporated terms from Javanese, the language of the dominant ethnic group in a huge nation of more than 17,000 islands. Although Indonesian is officially a young language, it contains words from Sanskrit, Arabic, Chinese, Dutch, Portuguese and English, a legacy of the merchants, warriors, laborers and holy men who traveled to the archipelago over the centuries. The Indonesian language was a nationalist symbol during the campaign against Dutch rule in the 20th century. Indonesians who fought against colonialism made it the national language in their constitution when they declared independence in 1945. Two generations later, modern Indonesians love word play. The tongue slips and skids, chopping words, piling on syllables and flipping them. Indonesians turn phrases into acronyms, and construct double meanings. Their inventions reflect social trends, mock authority, or get a point across in a hurry. This book divides Indonesian expressions into categories such as food and wisdom, politics and personalities. The format is the same in each chapter. An expression in Indonesian, or sometimes a regional language in Indonesia, is followed by a translation, an interpretation of the meaning, and usually a summary of the idiom's origin or background. Some translations are more literal than others, reflecting an effort to balance clarity of meaning with the flavor of the original words.
Do you want to learn Indonesian the fast, fun and easy way? And do you want to master daily conversations and speak like a native? Then this is the book for you. Learn Indonesian: Must-Know Indonesian Slang Words & Phrases by IndonesianPod101 is designed for Beginner-level learners. You learn the top 100 must-know slang words and phrases that are used in everyday speech. All were hand-picked by our team of Indonesian teachers and experts. Here’s how the lessons work: • Every Lesson is Based on a Theme • You Learn Slang Words or Phrases Related to That Theme • Check the Translation & Explanation on How to Use Each One And by the end, you will have mastered 100+ Indonesian Slang Words & phrases!
Making Out in Indonesian Phrasebook & Dictionary is a fun and accessible guide to Indonesian as it's spoken in real life. Freshly written by Tim Hannigan—whose features and travel articles appear regularly in newspapers and magazines in Indonesia and beyond—this is your guide to modern spoken Indonesian. Experience the language as it is used in everyday interactions today, including many colorful, catchy expressions, Jakarta slang, and informal phrases not found in traditional Indonesian language materials. In addition to being an easy-to-use Indonesian phrasebook, it also includes an introduction to the Indonesian language, pronunciation guide, topical notes on critical points of language and culture, and chapters based on typical real-life encounters with speakers of Indonesian, including: Making acquaintances Discussing likes and dislikes Sharing a meal Going out on the town Developing a romantic relationship—even through to having sex, getting married, and splitting up! Whether you're planning to study abroad in Indonesia, or are just looking for an authentic travel experience, this fun resource will turn you into a local in no time.
This is the most up-to-date Indonesian Dictionary on the market Tuttle Concise Indonesian Dictionary has both Indonesian to English and English to Indonesian sections. It's compact size allows for easy transport without limiting the content. This Indonesian dictionary is perfect for Indonesian language students, or business people and tourists traveling to Indonesia. It contains over 20,000 words and expressions, carefully selected to cover all important aspects of life and commerce in Indonesia. In addition, extensive information on Indonesian grammar and Indonesian pronunciation are included. Concise Indonesian Dictionary contains the following features: 25,000 Indonesian words and expressions. Up-to-date local Indonesian slang and idioms. A guide to Indonesian pronunciation and Indonesian Grammar. English and Indonesian Script. Extensive notes with detailed tips on usage and social context. Parts of speech, common phrases and idiomatic expressions. Other dictionaries in this bestselling series you might be interested in include: Concise Tagalog Dictionary, Concise Vietnamese Dictionary, and Concise Balinese Dictionary.
Slang, writes Michael Adams, is poetry on the down low, and sometimes lowdown poetry on the down low, but rarely, if ever, merely lowdown. It is the poetry of everyday speech, the people's poetry, and it deserves attention as language playing on the cusp of art. In Slang: The People's Poetry, Adams covers this perennially interesting subject in a serious but highly engaging way, illuminating the fundamental question "What is Slang" and defending slang--and all forms of nonstandard English--as integral parts of the American language. Why is an expression like "bed head" lost in a lexical limbo, found neither in slang nor standard dictionaries? Why are snow-boarding terms such as "fakie," "goofy foot," "ollie" and "nollie" not considered slang? As he addresses these and other lexical curiosities, Adams reveals that slang is used in part to define groups, distinguishing those who are "down with it" from those who are "out of it." Slang is also a rebellion against the mainstream. It often irritates those who color within the lines--indeed, slang is meant to irritate, sometimes even to shock. But slang is also inventive language, both fun to make and fun to use. Rather than complain about slang as "bad" language, Adams urges us to celebrate slang's playful resistance to the commonplace and to see it as the expression of an innate human capacity, not only for language, but for poetry.
Indonesian Idioms and Expressions is a collection of Indonesian expressions, including proverbs, slang, quotations and acronyms, that offers a commentary on their origins, as well as insights into Indonesian culture, customs, and history. The book is an informal compendium designed to be both educational and easy to read. There are four parts in the book, and the chapters hit on various linguistic themes, among them wisdom, characters, animals, food, slang, family affairs, and politics. Entries include the expression in Bahasa Indonesia, a translation, an equivalent expression in English, and an explanation if necessary. The idea is to learn about Indonesian through the texture and content of its language, rather than the headlines—often bad ones—that tend to dominate perceptions of the vast country.
Making Out in Indonesian is a fun, accessible and thorough Indonesian phrasebook and guide to the Indonesian language as it's really spoken. Kamu sangat menarik! Bisa kita ketemu lagi?—(You're very attractive! Shall we meet again?) Answer this correctly in Indonesian and you may be going on a hot date. Incorrectly, and you could be hurting someone's feelings or getting a slap! Indonesian classes and textbooks tend to spend a lot of time rehearsing for the same fictitious scenarios but chances are while in Indonesia you will spend a lot more time trying to make new friends or start new romances—something you may not be prepared for. If you are a student, businessman or tourist traveling to Indonesia and would like to have an authentic and meaningful experience, the key is being able to speak like a local. This friendly and easy-to-use Indonesian phrasebook makes this possible. Making Out in Indonesian has been carefully designed to act as a guide to modern colloquial Indonesian for use in everyday informal interactions—giving access to the sort of catchy Indonesian expressions that aren't covered in traditional language materials. Each expression is written in Indonesian so that in the case of difficulties the book can be shown to the person the user is trying to communicate with. This Indonesian phrase book includes: A guide to pronouncing Indonesian words correctly. Explanations of basic Indonesian grammar. Complete Indonesian translations. Useful and interesting notes on Indonesian language and culture. Lots of colorful, fun and useful expressions not covered in other phrasebooks. Titles in this unique series of bestselling phrase books include: Making Out in Chinese, Making Out in Indonesian, Making Out in Thai, Making Out in Korean, Making Out in Hindi, Making Out in Japanese, Making Out in Vietnamese, Making Out in Burmese, Making Out in Tagalog, Making Out in Hindi, Making Out in Arabic, Making Out in English, More Making Out in Korean, and More Making Out in Japanese.
Why should we care about informal Indonesian language? IsnÕt this the silly stuff of teenagers? ShouldnÕt foreigners adhere to the elegant, dignified formal Indonesian language? Many Indonesian-speaking visitors canÕt understand the slangy everyday Indonesian. They speak what they learned in class or books, but they fail to connect with Indonesians because theyÕre too bakuÑtoo stiff. Being stiff is an especially fatal flaw in the nimble, goofy, gregarious Indonesian culture. The best antidote to being stiff is mastering the informal Indonesian language. This book is to let visitors make deeper connections with Indonesia. Too often the foreigners get frustrated by the thick slang and then retreat to their expat bubble. Indonesians also could realize how their colloquial language can be unintelligible even to the most earnest Indonesian language learner. Perhaps after reading this book, slang-throwing Indonesians will have some mercy on the bule (foreigner) and learners of bahasa come to embrace the adventures of speaking everyday Indonesian.
Communicate in Indonesian like a native speaker. Learn everyday expressions and idioms that will make your Indonesian more natural and fluent, while developing an awareness of Indonesian culture. Designed for learners of Indonesian of all ages, this book consists of 100 most common Indonesian idioms. Each idiom comes with both literal and figurative English translations as well as a vivid illustration. Readers will also learn how to use the term in context with examples provided.
This book contains the proceedings of the First International Conference on law and human rights (ICLHR 2021). Where held on 14rd-15th April 2021 by virtually meeting in GMT+7 (Asia/Jakarta). This conference was held by Universitas Kristen Indonesia with the theme "ASEAN diversities and its principles toward ASEAN (Legal) Integration in Pandemic Era." The papers from this conference were collected in a proceedings book entitled: Proceedings of the First International Conference on law and human rights (ICLHR 2021). The presentation of such a multi-discipline conference will provide a lot of inspiring inputs and new knowledge on current trends in the fields of human rights, criminal law, civil law, politics, public policy, health law, education law, economic law, international law, and international private law. According to the argument, this conference will act as a valuable reference for numerous relevant research efforts in the future, especially in ASEAN. The committee recognizes that the smoothness and success of this conference cannot be separated from the cooperation of numerous stakeholders. As such, we like to offer our profound gratitude to the distinguished keynote speaker, invited speaker, paper presenters, and participants for their enthusiastic support of joining the First International Conference on law and human rights. We are convinced that the contents of the study from various papers are not only encouraged productive discussion among presenters and participants but also inspire further research in the respected field. We are greatly grateful for your willingness to join and share your knowledge and expertise at our conference. Your input was essential in ensuring the success of our conference. Finally, we hope that this conference will serve as a forum for learning in building togetherness, especially for academic networks and the realization of a meaningful academic atmosphere for the development of digital literacy in various fields of life. Thus, we hope to see you all at the second ICLHR.
This book is perfect to learn and teach uses of Indonesian in informal setting, particularly the use of acronyms and abbreviations when texting and communicating via mobile phone and social media. Have you been learning Indonesian for quite awhile? And yet, when you check out your Indonesian friend's Instagram page, you still can't understand fully what he/she said, or what his/her friend said in the caption or comment section. You even find there are many words being thrown around that have no vowels! How strange!Well, abbreviations like "bsk" (means: tomorrow), "kmrn" (means: yesterday) get thrown around very casually in comments, captions and even text conversations between people.This book will help you to stay updated with the latest online lingo that many Indonesians use.